هل تحتاج إلى خدمات الترجمة القانونية سواء كنت شخصا عاديا أو صاحب نشاط تجاري؟ إذا كان الأمر كذلك فكيف تحصل على أفضل خدمة معتمدة في هذا المجال؟ ومن هو الشخص المؤهل لتقديم هذه الخدمة؟ وما هي أهم المهارات التي يتعين عليه أن يكتسبها؟
تعد الترجمة القانونية واحدةً من أكثر الأنواع صعوبة وأكثرها طلبًا في صناعة الترجمة، نظرًا لما تتطلبه من اهتمام كبير بالتفاصيل، وخبرة ممتازة في اللغتين المترجم منها وإليها، إضافة إلى الخبرة في مجال القانون في اللغتين أيضًا، من أجل الحصول على الترجمات القانونية الصحيحة.
هل تعلم أن بعض الشركات تعرضت للضرر القانوني بسبب عدم اهتمامها بالحصول على ترجمة قانونية احترافية معتمدة؟ ومع ذلك فإن ترجمة وثيقة قانونية قد تكون مهمةً شاقةً للغاية للشخص العادي، وينبغي في هذه الحالة الاعتماد على مترجمين ذوي خبرات جيدة، وعلى دراية كافية بهذا المجال، وفيما يلي نناقش مفهوم الترجمة القانونية وأهميتها ولماذا يجب أن تحصل على أفضل الخدمات التي تتعلق بها.
تتمثل الترجمة القانونية في ترجمة بعض المستندات الرسمية القانونية بشكل دقيق من اللغة المصدر إلى اللغة الهدف، من قبيل قسائم الزواج وشهادات الميلاد والوفاة ووثائق الدعاوى والقضايا وما شابه.
يتأكد المترجمون القانونيون من تقديم هذه المستندات وفقًا للشروط القانونية بحيث يتم الاعتراف بشرعيتها في أي محكمة يتم تقديمها فيها وبدون الترجمة الصحيحة، يمكن اعتبار هذه المستندات غير صالحة أو احتيالية مما قد يتسبب في مشاكل كبيرة لأي شخص معني بما في ذلك القضاة والمحامين وأي شخص آخر يعمل معهم.
يواجه المترجمون في مجال الترجمة القانونية العديد من التحديات وعلى رأسها: اختلاف القوانين من دولة إلى أخرى، الأمر الذي يتطلب من المترجم فهما عميقًا للقوانين ذات الصلة باللغتين المترجم منها وإليها، فضلًا عن أن يكون على اطلاع دائم بأحدث المستجدات التي تطرأ عليها في اللغتين أيضًا، إذ إن أي خطأ في الترجمة أو سوء في الفهم قد يؤدي إلى نتائج في غاية الخطورة.
ولذا كان لزامًا علينا أن نهتم بكافة التفاصيل الدقيقة ومعالجتها باحترافية تامة أثناء تقديمنا لخدمات الترجمة القانونية للأفراد والشركات بما يحقق لعملائنا أهدافهم ويلبي متطلباتهم في هذا المجال.
تتضمن الترجمة القانونية مجموعةً واسعة من المجالات، وأكثرها شيوعًا ما يلي:
ونحن نقدم في مكتب المحامية رند وحيد افضل خدمات الترجمة القانونية المعتمدة تحت إشراف نخبة من المترجمين القانونيين ممن لديهم خبرات طويلة على المستوى المعرفي والمهني، تضمن لك الحصول على وثائق ومستندات مترجمة بشكل صحيح يمكن استخدامه لدى كافة الجهات الحكومية والخاصة في الدولة.
يتطلب مجال الترجمة القانونية توفر خبرات واسعة في:
تتمثل أهم فوائد الحصول على خدمات الترجمة القانونية للأفراد والشركات فيما يلي:
لا داعي لمزيد من البحث عن افضل مكتب ترجمة قانونية معتمد، فلدينا فريق عمل مؤهل يضمن لك التمتع بالكثير من المزايا وراحة البال التي نحققها لك من خلال الترجمة القانونية الدقيقة.
أهم المهارات التي ينبغي أن يتمتع بها محامي ترجمة قانوني متخصص
في حالة البحث عن محامي ترجمة قانوني متخصص فمن البديهي أن يكون لديه فريق عمل يمتلك الكثير من المهارات التي تؤهله للقيام بهذه الخدمة على أفضل وجه ممكن، ومن أهمها:
يمتلك فريق عمل مكتب المحامية رند وحيد هذه المهارات وغيرها مما يجعله خيارًا مثاليًّا لقاعدة كبيرة من العملاء الذين يشهدون لنا بالثقة والجدارة والكفاءة المهنية فيما يتعلق بمجال الترجمة القانونية على المستوى اللغوي والثقافي والقانوني.
نقدم في مكتب سهل للمحاماة خدمات الترجمة القانونية لكافة أنواع المستندات والوثائق على النحو التالي:
للحصول على خدمات الترجمة القانونية للأفراد والشركات يمكنك التواصل الآن مع مكتب المحامية رند وحيد عبر قنوات التواصل المتاحة ليقوم الفريق المسئول بتولي مهامه على أفضل وجه ممكن في وقت قياسي بما يلبي متطلباتك ويحقق أهدافك.
نقدم لك خدمة الترجمة القانونية عبر عدد من الخطوات التي تضمن لك الحصول على ترجمة معتمدة ومعتد بها بشكل رسمي، تتمثل في الترجمة الدقيقة ثم مرحلة المراجعة ثم التدقيق اللغوي فالتّنسيق ومن ثم تسليمه لك في الوقت المحدد مسبقًا.
للحصول على ترجمة مناسبة للمستندات القانونية، يجب ألا يكون المترجم القانوني يتقن اللغتين المعنيتين فحسب، بل يجب أن يكون لديه أيضًا فهم عميق للمصطلحات القانونية لتجنب أدنى فهم خاطئ للنص الأصلي.
لن تبذل كثيرًا من وقتك وجهدك في البحث عن افضل مكتب ترجمة قانونية معتمد فمكتبُ سهل للمحاماة في خدمتك دائمًا، وسوف تتعاون مع نخبة من الخبراء والمتخصصين المعتمدين في هذا المجال الذين يسعون دائما إلى تحقيق أهدافك على أفضل وجه ممكن من حيث:
أضف إلى ذلك أنك تجد لدينا متخصصين في ترجمة مختلف أنواع القوانين، والتي تشمل: القانون التجاري، قانون الشركات، قانون الملكية، المقاضاة، قانون التوظيف، القانون المدني والجنائي، قانون الأسرة، قانون العقود، قانون المصارف والبنوك وغيرها، الأمر الذي يضمن لك الحصول على ترجمة معتمدة سليمة لغويًّا وقانونيًّا.